Hatz-diesel 1B50W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Hatz-diesel 1B50W. HATZ Diesel 1B50W Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - NOTICE D’ENTRETIEN

NOTICE D’ENTRETIEN33433 803 75-FRA-09.06-0.1Printed in Germany1B 20V1B 30V1B 40V1B 40W1B 50V1B 50W

Page 2

6– Enlever le bouchon de remplissage d’huile „1“et la jauge „2“.7– Remplir d’huile jusqu’au repère „max“ de lajauge.Capacité d’huile de lubrification

Page 3 - Sommaire

4.2. DémarrageNe jamais laisser tourner le moteurdans des locaux fermés ou mal aérés -danger d’intoxication. Avant le démarrage,toujours s’assurer que

Page 4

4.2.2. Lanceur à rappel automatique sur moteurs sansdémarrageélectrique (jusqu’à -6°C)– Préparations de démarrage, voir chap. 4.2.1.Procédé de démarra

Page 5 - Recommandations importantes

4.2.3. Lanceur à rappel automatique sur moteurs avecdémarrageélectrique (jusqu’à -6°C)Sur les moteurs à démarrage électrique, le lan-ceur à rappel aut

Page 6 - 2. Illustrations du moteur

4.2.4. Démarrage électrique– Préparations de démarrage, voir chap. 4.2.1.14– Introduire la clé de contact jusqu’en butée ettourner en position I.– Les

Page 7 - 3. Généralités

Electrovanne d’arrêt du carburant, électro-aimant d’arrêt (accessoire complémentaire)15Dès que la clé de contact est en position I,l’électrovanne d’ar

Page 8 - 3.5. Plaque signalétique

Important!Si le moteur s’arrête immédiatement après le dé-marrage ou s’il s’arrête de lui même pendant lefonctionnement, cela indique qu’un élément de

Page 9 - 4. Emploi du moteur

18Les lampes témoins de charge de la batterie „2“et de pression d’huile „3“ - selon l’exécution -s’allument après l’arrêt du moteur.– Mettre la clé de

Page 10 - 4.1.2. Carburant

5. EntretienN’accomplir les travaux d’entretien que sur moteur arrêté.Pour le maniement et l’élimination des huiles usées, filtres et détergents, obse

Page 11 - 4.2.1. Préparation du procédé

Selon que le moteur est équipé ou non de l’ajus-tement automatique du jeu de soupape, l’un desplans de maintenance illustré sera fourni. Il estconseil

Page 12

Un nouveau moteur Diesel HATZ travaille pour vousCe moteur est destiné exclusivement à l’utilisation prévue et éprouvé par le constructeur de la machi

Page 13

5.2. Entretien toutes le 8 - 15 heuresde service5.2.1. Contrôler le niveau d’huileLors du contrôle du niveau d’huile, le moteurdoitêtre arrêté et plac

Page 14 - 4.2.4. Démarrage électrique

5.2.3. Contrôle de l’indicateur de colmatage (accessoire complémentaire)Indicateur mécanique de colmatage21– Laisser tourner le moteur un court instan

Page 15 - Démarrage de secours

5.3.2. Contrôle et réglage du jeu desoupapesRemarque:Les travaux indiqués ci-après ne sont pas à effectuer sur les modèles avec ajustement auto-matiqu

Page 16 - 4.3. Arrêt du moteur - Stop

– Tourner le vilebrequin de 360° dans le sens derotation et placer exactement au repère OT, fig. 26.27– Contrôler le jeu de soupapes à l’aide de laja

Page 17

5.3.5. Nettoyage du tamis dans le silencieux d’échappementLes pièces d’échappement sont par définition portées à des températuresrelativement élevées

Page 18 - 5. Entretien

5.4. Entretien toutes les 500 heures de service5.4.1. Remplacement du filtre à carburantLes intervalles entre les travaux d’entretien dufiltre dépende

Page 19

5.4.2. Entretien du filtre à airNe nettoyer la cartouche filtrante que lorsquel’indicateur de colmatage est actionné quand lemoteur tourne à son régim

Page 20 - 8 - 15 heures

Nettoyage de la cartouche du filtre à airEncrassement sec37– Souffler la cartouche filtrante à l’air compriméde l’intérieur vers l’extérieur jusqu’à c

Page 21 - 250 heures

40– Souffler au jet d’air comprimé le filtre à huilede l’intérieur vers l’extérieur.41– Contrôler l’état du joint „1“ et si nécessaire leremplacer.– C

Page 22

5.6. Une fois par an5.6.1. Aspirer l’eau dans le réservoir à carburantLors des travaux au système d’alimen-tation de carburant, ne pas faire de feuouv

Page 23

Page1. Recommandations importantes pour une meilleure sécurité d’utilisation du moteur 32. Illustrations du moteur 53. Généralités 63.1. Caractéristiq

Page 24

6. Troubles – Causes et remèdesTroubles Causes possibles Remèdes Chap.296.1. Le moteur ne dé-marre pas ou pasimmédiatement;mais il se laissefacilement

Page 25 - 500 heures

Troubles Causes possibles Remèdes Chap.30Par basses températures.En cas d’équipe-ment avec unélectro-aimantd’arrêt et dispositifélectrique d’arrêtauto

Page 26

Troubles Causes possibles Remèdes Chap.316.3.Le démarreur nes’enclenche pas oun’entraîne pas lemoteur.6.4.Le moteur s’arrêtede lui-même pen-dant la ma

Page 27 - 1000 heures

Troubles Causes possibles Remèdes Chap.326.5.Le moteur manquede puissance et devitesse.6.6.Le moteur manquede puissance et devitesse - fuméenoire à l’

Page 28

7. Travaux sur l’installationélectriqueLes batteries produisent des gazexplosifs. Ne pas les exposer à desflammes nues ou des étincelles inflammables,

Page 29 - 5.6. Une fois par an

Déclaration d'incorporation du constructeur Directives Européennes relatives aux machines 98/37/CE ou 2006/42/CE*) Le constructeur: Motorenfa

Page 30

1. Recommandations importantespour une meilleure sécurité d’utilisation du moteurLes moteurs Diesel HATZ sont rentables, robustes et d’une longévité e

Page 31

Recommandations importantespour une meilleure sécurité d’utilisation du moteur– N’accomplir des travaux de nettoyage, d’entretien et de réparation que

Page 32

2. Illustrations du moteur5Fig. 11 Bouchon de réservoir2 Lanceur à rappel automatique3 Filtre à air sec4 Orifice d’aspiration pour l’air derefroidisse

Page 33

3. Généralités3.1. Caractéristiques techniques1)Ces indications sont des valeurs approximatives. Dans tous les cas, le repère max. à la jaugeest déter

Page 34 - 8. Conservation

3.2. TransportL’anneau de transport „8“, monté en série, assure un transport sûr dumoteur avec ses accessoires complémentai-res, chap. 2Il est ni conç

Page 35

4Le numéro du moteur se trouve sur le carter.4. Emploi du moteur4.1. Première mise en serviceEn règle générale, les moteurs sont livrés sanscarburant

Modèles reliés 1B50V | 1B40W | 1B40V | 1B30V | 1B20V |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire